Apuntes de TallNarr1 Aleph y Reescrituras - Ma18Oct16

Aleph, Borges, Fogwill, Beatriz Viterbo, Dante y las reescrituras de las reescrituras de las reescrituras. Napoleon admiraba a César. César Admiraba a Alejandro. Alejandro admiraba a Hércules, que nunca existió.


Corpus para el parcial

Grabaciones

Audio de TallNarr1 Aleph y Reescrituras - Ma18Oct16 - Intervalo 1 Borges
Audio de TallNarr1 Aleph y Reescrituras - Ma18Oct16 - Intervalo 2 Fogwill

1 Intervalo - Borges

Ultima clase teórica del curso, con Max

Escritura lectura y reescritura. Sera una clase infinita, digresiva, un infinito que como aquiles y la tortuga, con una meta, horizonte, y va a finalizar para el bien de todos a la hora señalada. De este infito podemos sino percibir o aprehender, al menos enunciar. Haremos como los que nos convocan, los textos que tenian que leer para hoy, picarones. Un todo tan ansiado como distopico.

Con dario hicimos referencia a la nocion de clasico. Aquellos que no pueden leerse, que siempre deben leerse, aun si nunca los leimos. Cuatro horas de esto y muero. Si vas a leer tus apuntes textuales, mandamelos por mail, asi los leo tirado en un futon con pantuflas con forma de tiburon rockero.

Cito. Jajajajajajaj es lo que venis haciendo desde que empezamos. 
"el nacimiento del lecto se paga con la muerte dle autor." El autor ya no era el origen rpivilegiad del texto, el principio rector para el sentido del texto, sino la otra punta, la lectura, es el lector que que puede rehilar los hilos de la trama, generar sentidos multiples. 

Barthes es ya apropiacion, no hace falta pronunciarlo bien Haerlo mal es entender lo que él quería deir. Vamos a leer un poema ilustrativo. 

"Que otros se jaceten las paginas que han escrito
A mi me enorgullecen las que he leido"
Y asi.. googlealo, paejro, no lo voy a tipear todo.

No acabare de 
la tarea que emprendo es ilimitada. Que lindo, me hace acordar a un cuento. De borges. LA escritura del dios. Autoplagio. 

Vinculo y velo entre universo y sujeto. Esto que leemos en el 69 al margen de la oracion critica sobre el poema, una especie de pastiche involuntario del mismo borges. Esto que leemos ya esta inscripto desde antes en el inicio mismo de su escritua. En sus ejercicios literarios, com oél los define. En el epígrafe que abre, el libro de poesía del 23. 

"Si encuentran acaá algún verso feliz, me lo afane. Es trivial y fortuito que tu seas el lector y yo el redactor." Las comillas son meramente ilustrativas. Lectura y escritura son practicas intercambiables. La lectua es una constnate en sus textos. Siempre una expressión de reisgo. Leer, para sus personajes, suele ser fatal. 

Clásico según Borges, queno apela a temas o caracterización del lenguaje, no habla de que el idioma sea transparente o instrumental, o que se dedique a temas altos. No depende ni del lenguaje ni de los temas, dpende del proceso de lectura. No a como se escribe, sin ocómo se lee. Faltó un atilde obscena ahí. 

Cita.
"las emociones que la literatura suscita, sonquias eterna, pero los medios deben constantemente variar, siquiera de un modo levisimo para no perder su virtud, se gastana medida que los reconoce el lector. De ahi el peligro de afirmar que existen obrs aclasicas y que lo seran para siempre.." Google es nuestro amigo.

Cómo leer a Borges, nuestro clásico de clásicos, como lo releen, reescriben, los escrirtores argentinos después del 80. Vamos a un ejercicio de lectura, apelaremos a un concepto caro a los escitores que forman parte de la plante del taller, a en particular a un o del fondo, que propuso su lectura en su seminario interno de la camara.

En su elogio de la profanacion, giorgio x distingue entre secularización y profaación. Dice Agambel. 

Secularización. Remoción que deja intacta las fuerzas, sólo las desplaza de un lugar a otro. Dios pasa a la monarquía, el poder se seculariza, pero sigue siendo poder.

Profanación me lo pordíe. Mal momento para firmar presnte. 

A la vez que sacrifica algo sagrado lo profana. Contra el poder, una operación subversiva contra el poder instituido. Contra el borges canónico, la profanación. Contra el Borges que ya nadie puede leer. Hay que profanarlo, volver a tornar mortal lo que era divino. Debemos usarlo como mortales. La operación princeps que el mismo borges narrador hace en el texto el aleph que veremos adelante. 

Un clásico según agamben es aquello que está momentaneamente indisponible, esta en texto de molde en el canon literario. Un parnaso semireligioso de la cultura. No es inamovible, marmoreo, mas bien magmatico. Esta inscribiendose una y otra vez en cada época. Si no lo leemos, se mantiene tal cual. Si leemos podemos operar sobre él. Con cada lecutra se transforma el canon.

La tarea teoría de hoy, sería restituir a borges mismo al uso y abuso profano sacrílego y lúdico de los lectores. Ya lo leyeron aunque nunca lo hayan leído, para leerlo hay que profanarlo. Sin previo fervor y misteriosa lealtad. tal como fogwill y cachajian, en sus aleph adulterdos. HAy que bajarlo de esa bibliteca prisión que supo construiro con pericia.

La clase d ehoy va a reptir informacion que nadie aqui desconoce. La repeticion no es solo la base de toda pedagogia, sino el mecanismo profanatorio pro excelencia, el procedimiento einherente a toda escritura y reescritura. En toda escritura hay una profanacion. 

¿Qué significa leer literatura, construir una lectura? 
No basta con el conocimeinto del codigo de la lengua. Lo saben bien. No basta la mera decodificación de nu código compartido entre texto y lector. No basta la correcta recepcion del mensaje .Para leer literatura hay queoperar sobre los textos, sobre dos series de sentido. Tal como lo explica LInk en "Como se lle" (Biblio compleemntaria) hay dos series de sentido. 

1. Depende del texto.
2. Depende del sujeto.

Ninguna es suficiente. La lectura es correlación entre series de sentido. 

1. Inherente al texto
2. Inherente al te odio,.

Serie texto descripcion, sujeto interpretacion. Leer no es ni nineterpretar ni describir, pone en movimiento ambas,. Cuanto anteponemos nuestra subjetividad al texto o al objeto, proedomina la serie de sentido del sujeto, cuando describimos y parafraseanmos predomina el sentido inherente al objeto. 

Lectura a caballo del objeto y el sujeto. 

Borges es nu lector provilegiado, leer implica mezclar manzanas con naranjas, espacios lejanos. El último lector. La reprsentación del lector, inventa una ficción. Cuenta una historia, un fotografo, rusel, en el bario de flores esconde una replia de una ciudad, una maquina sinoptica, a partir de esteo, el narrador piglia con el fotografo russel, postula la escritura como microcosmos, version reducida. Un acto que hace visible lo invisible. La construccion solo puede ser visitada por un espectador a la vez. El fotografo reproduce en la contemplacion de la ciudad, el acto de leer. Pasamos de constitucion a flores, hay un ascenso social entre borges y piglia.

Es una analogia transparente del aleph borgeano. 

Habla de borges como el ultimo lector, habla de la foto celere donde trata de leer ya ciego en la biblioteca nacional de calle Mejico un o de los tantos volumenes de la biblioteca. Ya ciego intentando descrifrar signos. Rentengan la imagen del lector. Si hay algo que borges narrador va a hacer es profanar imágenes. La lectura es el acto del miope, el que no peude descrifrar bien los signos, distorsiona, tiene que reescribir. Produce a partir de lo mismo una idferencia. Esto tiene una historia en el texto de pigli.a

Borges inventa al lector como heroe, un heroe tragico qu ese debate entre vida y letra, que intenta un universo como refugio, al mismo tiempo amenazante y basicamente va a determinar su muerte. 

Esa mala lectura muy trabajada por la critia, mas psicoanalitica. La renovacion dliteraria se da a traves de la mala lectura del canon. A traves de ella lidia con la tradicion que tiene atras.

Previo a la publicacion, revisemos el proio taller de narrativa de joven borges, como se construye como ultimo lector. Regresa en el 20 despues de la primera guerra. En esa decada comete los pecados de juventud, vanguardismo, criollismo, nacionalismo. De esos pecados se quiere desentender el escritor que hoy ocnocemos como borges, que escribe desde el 30 textos formalmente innovadores. El escritor mismo es una accion contra si mismo, que hablaba de literatura nacional, de literatura parecida a la oralidáh 

Contra eso primeros devaneos va a contruir sus textos. Desde fines del 20. Apelando a géneros menores. Borges trabaja con policial y fantástico. Lo que hoy puede ser canónico, en el 30 casi ni era literatura. Además del mitod e la bibliteca paterna de libros inglesas, que es mentira. Lee Stevenson y chesterton. Jamas trabaja con austin, Bronte, Dickens, la novelistica del sxix ingles. Si trabaja con enciclopedias. Un lector sde segunda mano. Ah, eso me suena. 

La critica trabaja con Borges Arlt, Arlt era pobre para libros, la erudicion Borgeana es una ficcion, sube el Readers Digest a la cumbre. Escribe uno de sus primeros cuentitos, "leyenda policial." Una mínima anécdota, una fábula borgeana de un duelo. Mar´tin fierro en el 27, deje de irse por las ramas, Max.

En cada reescritra de ese texto se pueden ver partes de lo que hoy conocemos como borges. Se reescribe como Hombre Pelearon. Se vuelve a reescribir como Hombre de las orillas. Luego como Hombre de la Esquina Rosada, el primer cuento de historia universal de la infamia. Luego en el 70, como Historia del Rosendo Juarez. Hay un texto principal, mínimo, y durante cuarenta años Borges ses dedica a reesribirlo, ampliciar elmundo posble de esa trama, revisar la sintaxis, inventar un tono, buscar un léxico, a partir de un texto minúsculo que peuden googlear. 

Borges empieza en el 35. En sus vidas imaginarias empieza a contruir relatos que ya habian escrito. Cambian lecturas y biografias. En el 36, en Historia de la Eternidad, un texto arduo, raro, dedicado a pensar el tiempo, termina con dos notas, discute la eternidad com oalgo filosífoc, y dos notas, el núcleo de lo que va a venir después

1. El acercamiento a alotasin.
2. El arte de injuriar

Uno no entiende retrospectivamente por qué están ahí. El acercamiento es la primera versión de lo que después será la primera versión de lo que desúes será ficció nborgeana, esa mezcla entre narrativa y ensayo. Sobre todo, una falsificación, una historia falsa sobre un autor falso de la india, que por supuesto nadie se dio cuenta de la cosntruccioń ficcional de esa reseña. Hay anécdotas de el propio B Casares le pide a su librero una copia del Acercamiento.

En contra de la lit relaista borges emipeza a postular un tipo de ficion que aun las entradas enciclopedivas ficcionales  el resumen. Forgerie, la falsificacion. Hace esto porque tiene la intervencion de Macedonio Fernandez, gran amigo familiar, un poco maestro a su pesar, de borges, de quien borges mismo dice, antes de Macedonio había sido un lecto rcrédulo. Su mayor regalo fue ahcerme leer con escepticismo. Una lectura totalmente personal, libre de protocolos dela crítica, del saber. 

La vuelta de tuerca más, contada por el mismo borges en su autobiografia. El accidente en la navidad del 38 que ficcionalizado, en el sur, es el momento de quiebre. El punto de giro, diria roque en una biografía fílimica. Después de ocho días de septisemia, se plantea que tiene que ser algo distinto, escribir una reseña no le va ac ostar nada, si escribe algo nuevo y le sale, despueś del golepe y la infecció, podía inventar algo, confiar en su destino literario. El resultado es Perre Menard, luego Tlon.

Un razonamiento puede ser un cuento. Lo va a hacer no sólo...ramas. Lo hace con B Casares. El folleto de la bartona. Empresa de BC donde escriben un folleto sobre la leche cuajada. A partir de la década del 30 escriben mucho, publican mucho. Un texto extraordinario, Los Seis Problemas, con L Parodi. Una parodia del género policial, cuyo tono es extraamente similar al de Carlos Argentino Daneri. Esa hiperbole lexica esstructural de las frase que Borges narrador condena, ya esta en el personaje de gervasio montenegro en Los 6 Problemas.

Reescritura, plagio, adaptacion, traslacion, publicacion, no son solo emas objetivos, sino motor del crimen. Pasion literaria que mata. 

Este escritor joven que desclasifica generos y cosas culturales, que hace de generos menos su arma profanatoria, que cambia textos agjenos, que postula eescritura, como una de lectura, no como una de invenciones. Escribe lecturas Por eso sus textos son, recuerden Tlon, son Jronires. 

Los artefactos desenterrados. En Tlon no hay mismidad, no hay identidad. Todo texto es una variante ligeramente distinta, mas corta, mas ancha, de lo mismo. No hay original, no hay originalidad, literatura no tiene que plantear la usqueda original porque todos los textos son jronires. Todos los textos son hipertextos. Variaciones de textos previos. 

Esta construccion, idea de literatura, antirealista fantastica, que tiene que ser ordenado. El unico momento programatico es el prologo a l a invencion de morell, donde aboga por las obras de una imaginacion razonada, la primacioa de las tramas. En el aleph esto va a dar un texto particular, que tiene componentes del fantastico, un oque ela critica denosta por dar la espalda a la historia, y otros sobrevalora por ser una idea alternativa complejizacio dela realidad. Esto va a necesitar esdicion.

En el texto que nos toca se condensa...más ramas.Borges fue orges durante dos décadas nomás. Depsues fue mármol.

Un gran manual sobre las distintas formas del diferendo. Si hay una imagen u operacion recurente en todos los textos de borges, es el duelo.  Ahora en el texto, qué es el duelo. 

El duelo es para borges el modelo mismo de la ficción, una istuaionc narrativa que articula de forma artcuaila la relacion literatura vida, lo que suspende la vida, saca de la vida, la videa fuera de la vida, cuya legalidad interrumpe las leyes comunes de la vida. El deulo es siempre un extasis, incluso o sobre todo cuando es tragico. De quien son estos dedos? No se que están haciendo en este nteclao. Alto punctum me agarró.

La política del pudor. Borges definede el pudor literario. Como buen antirrealista, que desconfia de la capacidad de representacion literaria del mundo, desconfia de lo qu eotros confian, sucio fogwill, de la denotacion. Trata simepre de dirimirsu relacion con ese mundo de manera indirecta. No se puede relacionar directo paalbras y cosas. Pudor es lexico, tono, en los primeros años plantea que lo argentino tieneq ue ver con e lpudor de la lengua, contra el español griton, el argentino tendria un pudor en el suo de la lengua, que en nuestro texto tenemos que cambiar españoles con italianos.

Borges tergiversa historias ajeans, contrabandea sentidos, museo de la originalidad. Que construye con su amigo RBC, tiene momentos ocmunes con BC. La ivneencion de Morell, se trata de la historia de un náugrafo, alguien que no sabe descirfrar signos, que lee mal la realidad. Que está enamorado. En la primera pagina del texto, "escribo esto para dejar teestimonio de este adverso milagro." 

Ese adverso milagro, el encuenro con el aleh, tambien va a ser fatal, pero acaso mucho más elocuente y positivo que, para el narrador, la invencion de morell.

Es un hombre crédulo, un fetichista, enamorado de una imagen, un simulacro. Hay otra relacion con la pasion en el texto de borges. Una mucho menos crédula, un desenlace a la hora de dirimir la trama del relato. El alepph del texto se publica en el nr31 de Sur, en sep del 45. Y luego en el libro Aleph del 49.

El texto pone en escena un archivo, el arvhioc del narrador, un conjunto de imagenes. Un archiov imaginario, que coincide, la memoria social, personal y literaria. Este texto, la contrapartida de Funes el memorioso, la inversion de el Zahir, otro de los objetos pardójicos de Borges, una larga tradición de la lit arg, Piglia decía que la ausencia de una mujer dispara en los narradores masculinos el delirio metafísico. Hmm, buena.

Rayuela de Cortázar, x ej.

Se pone en escena un archivo imaginario, desde el vamos. El texto se abre con dos epígrafes ingleses. 
Paradoja espacio temporal. Hamlet le gustaría estar en un a cáscara de nuez, pensarse como un rey de un espaico infinito. 
Aquí ahora, ixstans nustance. Eh...

Tanto en Hamlet como el Leviatan, textos que hablan sobre el poder. El poder de los fantasmas y los monstruos. De que´manera podemos domesticar esas imágenes, esas apariciones qeue nos torturan, que pueden con nosotros. Que ejercen Para borges narrador la pasion es imperio. 

Es sucumbir al imperio de otro poder, dicho de otra manera. Aqui hay un enamorado sometido a la imagen de su enamorada. Lo que va a trabajar el texto es una especie de politica. El aleph como un duelo anglosajon biblioteca la tina. Duelo de ibliotecas, hamlet y el leviatan vs dante.

Una politica linguistica, afectiva, beatriz muere de imperiosa agonía. Alguien sometido al objeto de su pasión. ¿Cuánto tarda ese personaje de sacarse de la cabeza a Beatriz? Pasan 12 años, en ese tiemop Borges peregrina hacia la casa de Garay en Constitucion. Porque no puede zafarse del dominio de una imagen. Maldito Zahir. 

Habrán leído de Barthes, El Fragmento de un discurso amoroso. DOnde analiza los tópicos de un enamorado. Página 36, Pequeño punto en la nariz. Hay algo ahí, un detalle mínimo, microscóico, invisible, prendado deun aimagen, pueda deshacerse de ella. Dice Barthes, el discruso amoros es un aenvoltura lisa que se ciñe a la imagen, un guante suave en torno al ser amado, un discurso devoto, bienpensante, cuando la imagen se altera la envoltura de decion se rasca, una conmocion trastorna mi propia lenguaje. Werther ve a Carlotta como una parlanchina cualquiera. Ya no es la Otra, sino otra entre otras. Disce entonces, desdeñosamente, "mis mujercitas" una blasfemia viene a interrumpir la bendicion del enamorado. 

De su boca salen no ya flores sin osapos. De qué manera borges narrador pasa del discurso patético Beatriz, soy yo, soy borges, estoy acá. De ahí a sacársela de encima. Se la saca de encima porque el texto escenficia el duelo. Un duello múltiple, el duelo amoroso, el Borges Danir, un duelo literario versus Daneri, uno afetivo por la muerte de Beatriz. Una polisemia, varios duelos, Freud define duelo con melancolía. La reacción a l apérdida de un ser amado.

En el texto no hay pasaje al acto, hay una lectura criminal, que permite matar la imagen de Beatriz. Lo que leemos es cómo ese yo absorto por un objeto monopólico liogra volver a gobernar sus emociones. Salir del embrujo. Para hacerlo lo que hay que hacer es degradar la imagen. 

De qué manera degrada esa imagen?
Hay en el texto dos aleph. Uno, el primero, ese recorrido que hace en la casa de garay por los retratos de Beatriz, eso constituye un aleph, no todos los puntos en el mismo espacio, pero una secuencia de distintos perfiles de Beatriz. La imagen se multiplica pero sigue siendo una. 

Donde vemos en el texto una degradación. El RAMASSSSS


Enumeracion
Cachitos de diccionario y de enciclopedias, o si queremos, el onceavo tomo de la Britannica de Orbis Tertius, un único tomo inventdao que termina cambiando el mundo.

La serie de retratos se da de nuevo en el aleph. Primero amoroso, luego un duelo casi literal con Carlos Argentino Daneri, que repsenta lo que borges había hecho y qeu ahora detesta. QUé pasa con Daneri Es una parodia, una operacion burlesca del Lugones como gran poeta oficial. Las distintas posibilidades de cómo decir azul, todo stérmios sacados de la poesía modernista de Lugones. Hay una política linguiítca ahí, como debe esribirse la litarg. No debe tener esa entoncación hiperólica pedante que tiene Daneri. Por supesto que el duelo literario está doblemente perdido por Borges. Tenemos la enumeración de las fotos, el momento patético de todas las beatrices, igual que azul azulino, el mismo patetismo. 

Inmediatamente antes de ir a ver al alpeh. Una enumeración heteróclita, Silvia X le dio a ese procedimiento, una enumeración fuera de orden, extraña, desordenada.

Tiene que haber un montaje, una selección, que se ve en esta pequeña esfera tornasolada de casi intolerable fulgor, esa visón del todo,  paradójica, de todo lo que se ve lo que se registra es sólo una cosa. Las cartas de Beatriz a Daneri. El momento de conocimientod el mundo noimporta, importa el darse cuenta de que ese ser que literariamente abomina el narrador tuvo una relacion incestuosa carnal con su pria Beatriz.

Hay una serie de degradaciones, en pirmer lugar. El cáncer, la enferedad y sus metáforas, el cáncer hereda el paradigma semátncio de la tuberculosis, una enfermedadque no debe mostrarse, no se debe enunciar, lo que luego sucede con el HIV. Hay una culpa apenas mencionada en esa beatriz tan querida que hay que degradarla. Una pasión sublimada. Un movimienot,una operación, literaria, de postulación de un tipo de literatura, que tiene que ver con lo fantástico.

Una política amorosa, trtar de salir de la psíon com oimperio, como una cdominacion, algo pensado por bati, escritor frances, la pasion como soberania. El acto sexual, como un momento soberano. Algo que da la pauta para pensar a fogwill..

Hay muchisimos textos de borges sobre dante. 

Las mil y una noches, dado que estoy apurado y necesito leer esta version, dalman se da contra la venta y muere. El otro, la divina comedia de dante. Observaciones: esta operacion de dergadacion, las artas, la reliquia atroz, el cancer que ensucia el cuerpo, una operacion de relectura del texto de dante. Que¡

En los enayos dantescos de 1982, borges dice que enamorarse es crear una religion cuyo dios es falible. Y efectivamente lo que descrubre como narrador del aleph, el personaje borges es que beatriz es falible. En cambio en la divina comedia lo que teneos es otro tipo de trabajo con la figura de la amada. SIempre en relción con la opciticdad, con aquello que se puede er. Eliptica, parcial, arbitraria. Lo que hace posible la escritura delnarrador borgeano es la degradacion de aquella figura que lo somete. El engranaje del amor y la modificacion de la muerte, tal cual dice el texto. Explain?

Para llegar almomento donde felizmente lo trabaja el olvido. Para pasar de pena, duelo, dolro por laimagen perdida, a un momento de alegría, el arco afectivo del texto, debe degradar el objeto, la desesperacion por su perdida se canjea por su felicidad de deshacerse del mismo. Lo que en terminos psicoanaliticos se conoce como Abraxion. Banca que lo google.

Resuelve una humillacion doble, perdir a Beatriz y un premio literario. El poema nefasto de Daneri gana el premio, los Naipes ni tiene un amencion. Ese y los ritmos rojos que borges quema antes de volver a bsas.

Explica mi comercio con la divina comedia. Al igual que como el resto del acultura, un lecto de enciclopedia britanica, borges lee, dice que lee, una docena de veces la divina comedia y desconoce el italiano. Hay algo mas alla del conocimiento del codigo, una fascinacion de borges por esa construccion que es la dantesca. 

Dice la lectura de esa obra la hace en tranvia, cuando trabajaba en la iblio miguel cane, se tomaba el tranvia 76, sus ultimos años de vision se los ofrenda a la divina comedia. La hipotesis borgeana parte de una relectura de dante. 

Tiene que ver con el por que de la divina comedia. Tiene la misma lógica que trata de construir borges, la muerte de la muejr amada es la condicion para la aparicion del oobjeto magico, el aleph de la enumeracion, del conocimienot. Dante escribe siguiendo los lineamientos de...parte del amor cortes, la idealizacion de la imagen de la amada, la pero nos interesa la politica linguistica, ese italiano no existe, la lengua italiana que aparece despues, es producto de la lengua vulgar de dante, hasta entonces se esribia simpre en latin. 

Esos dias de viaje, a traves de infierno purgatorio paraiso,virgilio, beatriz, san bernardo. Una de sus primeras innovaciones, el uso de la primera persona. Ser el protagonista esu obra. Borges esplantea que dante escribe solo para nombrar a beatriz. Esa misma logica es la de la enumeracion, donde aparecen mil cosas, ay un solo ojbeto que se queria nombrar de verdad. En la vita nuova, dante esribe:

"digo que en el tiempo..."
tuve el gran deseo de recordar el de aquella gnetilisima. Tome los dnombres de las 60 nombres mas bellas de mi ciudad, donde meti el de mi amada. O algo asi. Sucedio que solo podia aparecer el nombre de mi nombre excepto en el nueve. El nuemero magico de la diivna comedia. Esa operacion hace borges personaje on las cartas. Las que no van a agigantar la imagen de la amada sino lo contrario. 

"En medio del camino de la vida me encontre una selva oscura porque la recta via habia perdido." Las primeras tercinas del texto, no solo la cuestion de tono que borges scucha sin saber el italiano. Ese viaje que inica dante guiado por virgilio.... el topico es tradicional, se condena a toda la gente de la contemporaneidad, lleno de elemntos circunstancioales a ...

Se trabaja sobre una base previa. Borges no inicia una reescritura de nada. Borges reescribe a dante, que reescribe a virgilio, que reesribe a Homero, que nunca existio. La catábasis, en el primer texto de la literatura, Gilgamesh. La Aeneida. Encontramos a la vez el invierno y el paraíso en una oblita en Constitucion.

Dante ve tres veces a su amada, una vez a los 9, una a los 18, y nunca más. Es un amor no correspondido. Beatriz siempre reprocha a Dante, lo humilla, él baja la cabeza. Tendrá acceso a la contemplación de dios, del universo. Contra esa humillación, las cartas obscenas, la atroz reliquia, opera paródicamente borges narrador.

Los personajes más afamados de la divina comedia son los del canto nro5. El segundo cŕiculo, el de los lujuriosos. De la política del pudor de Borges. Los personajes más queribles de toda la divina comedia. Borges entiende que estos personajes, Paolo y Francesca, amantes particulares, que taicionan, ella estaba casada, lo que importa es que descubren su pasion a traves de la lectura. Están leyendo y cuando leen juntos entineden que están enamorados, quehay una pasion irrefrenable, la misma qu pueden leer en el segundo círculo, lleno de las reinas lujuriosas, Smiramis la reina agipcia, Dido la reina de Cartago, Cleopatra, Helena, culpable en algun punto de troya. #niunamenos, es culpa de Paris.

Dante comprende no perdona, sbe que tienen que estar condenados, prefiere ese destino, no verla a beatriz que la desdeñe desde el paraíso, sino condenado con ella leyendo. Inferno 519, dejan caer el libro porque ya saben las perosnas del libro, lo seran de otro... no dos amigos que comparten el sabor de una fabula. Han descubierto el unico tesoro, han descubierto al otro. No triacionan porque la traicionan porque eso requiere un tercero. Un libro, un sueño les revela,... me perdí en varios niveles. 

Una sonrisa y una voz que sabe perdidas son lo funtamental. Alguna vez se lee que se enumero 60 nombres de mujer para deslizar secretoe l nombre de Beatriz. Ese melancólico juego, ramas.

El aleph es un hiertexto cuyo hipotexto es la divina comedia, un texto b que trabaja a traves de transformacion con un texto A. Trabaja también el huevo de cristal, combina a fin del sxix, una mezcla entre fantástico y ciencia ficción. Wells configura el camop de la ciencia ficción. Un cuento que nada tiene qever con el estilo borgeano pero si con cierta cuestion imaginaria, un anitcuario que tiene un huevo de cristal que desafiado por distintos clientes que se lo quieren quedar. Lo que tiene es que es una ventana a marte. Ven marte y los marcianos saludan. Solo sirve como puntapie temático, lo único que queda es la humilalación del anticuario a manos de su mujer. se mantiene en el texto de borges. 

Pensemos la parodia. Aleph es parodia. Las operaciones que se pueden hacer son dos: transformacion e imitacion. Nos interesan dos variedades: la de borges, que fogwill hace con el, la parodia. La que Janet lee hasta arist´toeles, pero se perdieron páginas así que cabe. 

Lo que tenemso que saber es que implica reconocer un modelo, si no recocemos el modelono hay parodia. Mecanizacion de proceimiento, subversion de lenguaje. Una lectura de una lectura. Leo y produczco una lectura. Subvierte burlescamente lo dicho por otro. 

Tambien esta el pastiche. Lo vemos mejor despues. 

EN 1980, Oscvaldo Lamborgini se pronunciaba sobre la parodia. ¿Es un homenaje o una violenca? Contesta que hay siempre odio y amor. Odio al semejante que impolica amor. Un amor fracasado, sino fuera abyecto decir que el lamor fracasa. Es un oximoron decir amor fracaso. No se puede mimar a un objeto sin amarlo. Pero tam´bien se lo pervierte, dice el otro. Se lo degrada, pero es una creacion imaginaria. Nadie degrada a nada, Es la creencia es la creencia de aquel lo que se degrada. 

Censura
Vamos de conotacion a denotacion. A borges le parece mal censurar sujetos, pero no obbras. Cree que algun tipo de censura es necearia, sobre todo en relacin con la lit y la denotacion del cuerpo y de lo sexual. En el 59 a partir de Lolita de Nabocov, despues de sufrir un juicio por obscenidad, B escribe:
Si no me engaño, existe una razon para que la menos peligrosa lit sea la pornorafia, enel adonis de marino se describen cinco palacios uno a cada sentido, pero nuestra memoria se va a lo auditivo o visual, pero no tenemos memoria del dolor. De ahi la ineficacia de los infernos literarios, mue. Lagos de fuego, montes de cuchillo, relatos eroticos, se vuelven ineficacies. 

B: "Se que todos se oponen ala censura d eobras literarias, creo que se pueden justificar por el oprobio, siempre que no se puedan.. que no oculten lo personal, racial o politico."

CH Cristensen adapta la intrusa... otra reescritura del aleph, dos hermanos que quieren deshacer de esta tercera. El defiende la censura, porque compromete su nombre y se siente afectado, dice no sólo... dice que le molesta la sugerencia de homosexualidad y de pornografía. Justmaente lo pornografico es lo que no se puede sugerir. Se muestra o no se muestra. El debate denotacion connotacion. Si el directo es mas debil, entonces, por qué ocultar? 


En todo caso, su política del pudor. Para terminar, una última cita, una perla, nua perla negra. En el libro "Borges." De B Casares. Escribe durante casi 40 años de las visitas de cuando B va a cenar a su casa. Un libro que podría haber firmado Daner, hiperbólico, gigante, pero sobre todo una operación taimada de escritor. 

"Borges,: tuve un sueo inmundo, no se por que se lo conte a silvina. Eaba en el paraiso, dos largas filas de letrinas, uno se sentaba ahi, tras algun esfuerzo, espelia una esfera erizada bastante grande, expelerla, contemplarla, producia agrado, volvia a hacer fuerza, eexpelia otra, cad avez menos laboriasa, se repetia infinitamente. El infierno sería igual, con la idferencia de que se conseguiría, no se conseguiría expeler las esferas. Ureña observó que sacarse cosas del cuerpo es siempre grato. Había algo simpático en él. UNa verión escatólogica del Aleph. Dos tados importantes: no sólo la caída del velo pudoros en borges, sino la referencia a Ureña, padre de la filologia, un gran amigo que uere en el 46. Pero s obre todo es quien, cuando el peronismo convoca a Borges para conombrarlo inspector de Aves y Conejos, Borges, pudoroso, le pide a Ureña que sea su portavoz, el personaje q, el nombre que hace posible la cocepción de un falso aleph. El que ocnsigue en la postadadel cuento, tiene que ser falso porque hay que degradarlo. Una de las cosas que dećia pero no escribía, es una proyección de Borges sobre Ureña, borges en BC es un borges sin pudro, que habla de cosas deoblemente escatológicas: el fin del mundo y cosas saliendo del ano. Pasando del pudor Borgiano a la impudicia de Fogwill.

2 Intervalo - Fogwill

Cocainómano fabuloso, siempre en tensión conisgo miso. UN aleph  fogwillinao, una Memoria COral, Mansalva 2014. Compilado por patricio zunini. Casi un personaje de el aleph borgeno, podes jugar con apellidos italianos que detesta aleph en borges.

Distintas intervenciones. Cínico bueno, Dandy malvado. Figura oximorónica, experto en autompromoción. Un hinchapelotas, para los amigos. Propagador poético, sobre todo un lector como el que no no hay hoy en día de las jóvenes generaciones. 

Compartan un texto con fogwill. A traves de su intevercino directa que muchos nombres de la litarg contemp han tenido visibilidad. Dio los nombres, no los retuve. No estuvo Cabezon ni Bruzzone, doesnt matter.

Es una fabrica de lectura de autores contemporaneos. Tiene un lema que repite
Escribo para que no me escriban
Una BASTA DE ITALICA. IInnnnn. LIsto

CONCURSO COCA COLA. FUNDAMENTAL PARA LA ÉPOCA. QUE GANA FOGWILL CON MIS MUERTOS PUNK. Ejem, perdón.

Había un premio, dinero, un checque, otro premio, una edición. Vaticinaban un lanzamiento. Grande editorial. Llego el cheque. Dias despues por correl el contrato editorial. Rogamos firmarlo a la brevedad. Premio ocastigo? Llamaron al ejecutivo, hombre de letras y tacto y buen gusto, uno d elos jurados. Se hablo. ¿Leiste mi libro? NAturalmente, y vos pensabas, que habiendo escrito un libro como el mío firmaría elun contrato como el tuyo? Chicas cuestiones de derechos de autor no pueden princgar un aamistad, ya enchastran la literatura. El libro sale asi, ya habia aprendido a perder, especialmente cuando gana. 
-Lo apruebo. 

Publica serie de nombres de la epoca. LIteratura marginada por grnades editoriales, esta remision del concurso, no solo or lo que podamos pensar, sino por otro concurso. Lectores, ´82. El de premiar, primer director de ltetras en la UBA, traductor de Moby Dick  y Lolita, bajo el seudonimo de Carlos Tejedor. Borges es jurado, todos le escrien al maestro, todos quieren que los premie, Fogwill no presenta Help a El, presenta sobre el arte de la novela. una anécdota importante para pnesar nosotros, la relación con el pudor. Le leen el cuento sobre el arte a Borges ya ciego, se lo lee Enrique Pezzoni censurado. Cada vez que hay mención a cualquier genital o práctica sexual, insulto o impreoperio, eso no se lee. Hay poesía en eso. Lo interesante es la agudeza de la escucha de Borges, que dice dos cosas clave: este muchacho es el hombre que más sabe de autos, está lleno de autos el texto, es un maestro de la elipsis, n ohabía eipsis en el texto, todo lo contrario, ahí donde por pudor hace una elipsis, ahí es donde yo voy a narrar. Es la apuesta de Fogwill en esa verisión paródica del Alpeh. #Dislexia.

Todos quirendar una vuelta de tuerca a JLB. Ustedes cursan con Kohan, recuerden que a fines del 90, publia un libro, Una Pena Extraordinaria, que es un título del martín fierro. Una reescritura de los primeros versos, slo comenta porque hay un texto, Erik grieg, una operación similar a la que vamos a ver en Fogwill, narrar en la elipsis borgeana. MK Narra donde Emma Zunz calla. No recuerdo como se escribe, lo leí hace mil. Para urdir una venganza cambia una circunstancia, somete su cuerpo a un marinero nŕodico para lograr su venganza, justo en ese momento tengo para mí que cuando vio esa cosa que el papa le hizo a su mama, su venganza estuvo a punto de perderse. Antes ese horror al coito MK esribe esa elipsis, cuenta emma sunz a partir del marinero nórdico que nada sabe de la venganza. Puntos extra por Borgear a Borges. 

"cuando se intenta recordar ya no se puede discernir..."

El bioy de GFogwill, alberto Liseca, dice: "resutla que originalmente quise ahacerle un homenaje, dejame introducirte ocmo personaje en el Jardín de las máquinas parlantes. Me di cuenta de que me iba a demandar. Lo hice riquísimo. Está al final de la novela, se llama Fogwill y es multimillonario." 

2Me invita a su quinta, me muestro envidioso de las cosas maravillosas que itene. Le gustaba mucho hinchar las pelotas. Después me devolvio el favor, me metió en Punk como el concheto AB Laiseca."

Borges se jactaba de lo leído, F se jacta de los que había dado a leer. De los lectores uqe había contribuído a formar. Daniel Gebel dice "la mayoría de los escritores vive de la ilusión de la rtascendencia propia obra. Nose acepta que no nos engradezcan. FFogwill vivía en lo real, chantajeaba, operaba, psicopateaba. Estaba simepre en posicion de ocmbate." Traataba de hacer...en el fondo, una mirada de rayo laser, no siempre convenía, con las defensas bajas, conversar con él. Podía mirar más allá de lo que mira un sujeto normal, operaba literariamente, a través del agravio. La pólémica. Pregúntenle a Kohan como se relacionaba con Fogwill. Esa política es particular,este cínico bueno dandy malvado, era en término de María Moreno, en Help a El, un mahista cuider. Come again? 

Trabaja la relación lesbica de do mujeres afin esd e los setenta. Muchacha punk es el amor y el sexo mediado por la traducción, mediado por el lenguaje, un hombre que dice que en el 78 y habia hecho el amor. Bueno, pero el amor ya estaba hecho. Un juego entre un a mala traducción del inglés, dos fórmulas, que remiten al orgasmo Im coming, y el ahi voy. De qué manera decir el orgasmo. Encontrar ese punto de suturo, la cicatriz falsa, una operacion cosmetica del personaje que no es tan contestatario como parecia que era. Devuelvanme mis dedos, estos monigotesn ome obedecen.

Como veran por esta breve presentacion, fogwill es un iconoclasta, hablamos de tumbar imagenes. La degradacion en borges, no degradar la imagen borgeana, no la imagen de la mujer, de Beatriz no se de degrada en el texto, sino la inversion que provoca es degradar all narrador. En un aentrevista que tiene Primera Persona Fogwill dice "mi padre me inculco la iconoclasia. hacia el 46 prendia cigarrillos y yo, prendiera incencia le quemara los ojos y narices a Peron, Evita y Merantes. Quemar los ojos, la mirada de esos próceres o tiranos. Evidentemente la familia no era peronista. Efectivamente Fogwill tampoco. Si sabía de regímenes totalitarios. Ese gesto iconoclasta se repite en sus textos. 

Escribo para no ser esribo. Represnetaba un relato. Escribo para escribir a otros. Para operar sobre l comprotamiento, el conocimiento de los otros. EL comportamiento literario de los otros. El arte de contar sin sacrificar el ejercicio de penar. Que tiene que ver con lam moral. Gente obdiente a las normas que leimpiden. La represeion ante ideas que revelan la propia trivialidad y sinsentido. Para imporner el arte de pensar hay que contar. La razo nno se sostiene sin relatos. Vean que tarea tan pequeña d sostener la razon sosteniendola con relatos. 

Pasamos de impudor a impudicia. Asi como fogwill niño quemaba ojos de peron en afiches, aqui está a lo duchamp poniendole bigotes a la foto del ultimo lector, de borges. Sino directamente dibujándole pijas. 

Si se puede captar el infinot por los sentidos, el interrogante borgeano, pensar el infierno araidoso como descomposicion del parainfinto, aquiles y la tortuga, fogwill descompone al infinito los cuerpos. Debo estar teniendo un acv, siento que estoy tipeando secuencias al azar de letras. Como cuando repetis un mantra hasta que los sonidos pierden significado.

Reconjuga los elementos deforma distina. Helpael es un juego de palabras a los beatles que es un juego depalabras a Dante y su beatriz.

Aqui la guerra de malvinas va a estar de trasfondo directo del texto. Fogwill, no es por helop a el sino por los Pichiciegos, que escribe durante la guerra, hay que ver si escribio en 13 dias o 7 en un raye de cocaina, llego a decir que fueron 4 noches de insomnio  y escritura. Aqui el aleph en fogwill va a ser un aleph sensorial, no va a tener que ver con la vision, sino justmanete va a poner en primer plano no lo que se ve, 

Vamos a narrar de nuevo. Vera ortiz betty, fogwill narradoro hace unrodeo para no ir al entierro de vera. Decide no darse por enterad, no darse cita, hay una negación, lo hace señor de las finanzas, pasea, es verano, se va a uruguya, se encuentra con una pareja de amigos, jacinto y mariano, a los queayuda en una practica sadomasoquista y urofilica. Todas las perversiones que se les pueden ocurrir, están un poco en ese teexto, cuando finalmente decide ir a la casa de la calle juncal, ya vera una clase de clase alta, padre que apenas aparece en borges ahora es fundamental. Los mismos elementos ede la fabula, mismos personajes, reordenados. Ahi donde Borges hace elipsis, narro incansablemente. Un  trip. Toma una copita de de un jarabe casero  y se come un hongo. Eso alcanza para ocho horas de narracón alucinógena. Horas de la historia. El efecto del a intoxicación. El amor como intoxicación. 

Parálisis, el personaje tirado en la cama, hiperestesia, sentidos al rojo vivo, todo salvo la ision, gusto tacto olafto y hasta el la música, un momento fundamental del texto, escucha tristan Isolda de Wagner, el mito clasico que configura relacion Eros Thanatos amor y muerte de occidente. Ese mito de tristan e isolda configura la idea morderna de la pareja de amantes.

Hacer estallar los cuerpos. 

En un artículo de Los Libros de la Guerra, FW dice que la lit erotica casi nunca puede describir el amor, lo que el hace no es justamente LitEro, sabe que el texto es pormenorizada descripcion del trasbase de fluidos entre amantes. Basicamente todo lo que se les ocurra, todo va y vuelve en esa pareja, atosigada por la sed. Estan sedientos literalmente, el efecto que provoca el hongo que tomaron. 

El lamento del tristan sorperendido, que no se dio cuenta de lo enamorado que estaba hasta que ocurre la muerte. Lo que hace FW es invertir o repensar lo que penso borges, de qué manera conferir al relato que quiero construir cierta originalidad a través de la cita, del montaje, pastiche de citas. Apela a gneeros menores, policial, fantástico. Ahora que son canócnicos  recorridos por otra tradicion contr la que FW se pelea, piglia, el villano de fogwill. A fogwill le gustaba pelear. Trabaja con el porno. Aquel genero que es irrecuperable para la L. En el limite externo de lo que uno consderaria L. 

Efectivamente la porno literaria, porne en griego es prostituta, viene de la descripcion de las acciones de la prostitua, la expresiond e lo obsceno, que es lo obsceno. Si no lo leyeron, lo leerán. No hay un fin estético, sino brindar placer a través de la contemplación vicarai de imágenes lascivas. Lo obsceno cambia con la épooca. Franqueza vs pudor. Pudor el velamiento frente a una pasión. Pudor asignado tradicionalmente a las mujeres. El pudor para le porn no existe. 

Esta mediacion com o la vestimenta y las palabras, auqllo que de misterio a lo real, no cuenta. Es justamente, no cuenta, quiere decirlo todo, sin mas, directamente, euna paraliteratura, que busca un efecto especifico, la excitaion. Que gracioso la gravedad con la que esta dando la calse de esto y la indiferencia y el aplomo de la clase. Hay muchomaterial para chiste de 8vo grado acá. 

Si el erotismo es deseo velado, el porno desvela ese deeso. El guin de esta clase es increible, max, entiendo pro que te pusieron de profesor, tenés que trabjaar tu ejecución. La performance. Considera consumir cocucha. 

La pornografía se siotiene porque cree que peude eliminar las mediaciones, y después que nohay gesto que pueda haber de por medio, se llega al centro de sentido, de sexualidad, al centro del aleph mismo. No es elmimso lo que vuelve pornografica a una imagen, sino su exageracion,e ldetalle, su fascinacion, este privilegio del detalle pone una subversion de los valores, lo oculto visible, lo misterioso, meanica, lo privado, publico. ALgo que efectivamente habia planteado foucault en crap, derrape.

Agarra los tabues de la epoca y los exchibe, los pone a la vista. Imaginense si se lo leían a borges isn las elipsis.Cuando cuerpo  y lengua se calientan en fogwill hay una politica de la performance. En ella vemos una inversion radical. Tiene un momento culimne donde no solo se reescribe a dante y borges isno se piensa nueva relacion entre generos. Si segun b teniamos ense movimeitnto de reparacion en beatriz, se hacian la vision del aleph y la escritura. La pasion sublimada en borges, imaginese el paraíso einfame. Y en oposicion a la idealizacion dantesca, cambia el valor del recuerdo que lo obsesiona y ensuccia su cuerpo.

Fogiwll se desocmpone lo real al infinito, los cuerpos aleph sensoriales, los cuerpos se desmadran confurdnen, la pura mezcla impura, circulación de fluidos, se trasvasan de cuerpo a cuerpo. La idea es que nohaya uniformidad en el placer, un corte para que se pueda reiniciar. 

Hay un corte clave. Casi al fina, despues de este larguisimo trip que nos nara fogwill, donde el lecor descrubre que toda chica bien y todo escritor tieen en su mesita de luz loque llocalmente se llamamuna Cinturonga. El momento inefable climatico del texto, donde se invierten los roles de genero, donde Fogwill alucinando, en una extensisima sension amatoria con quien esta muerta peron imagina, daloga y tiene instancias sexuales, se deja penetrar por vera en un momento que prouce a la vez 
1. La inversion del genero, el genero dominador dominado
2. A la vez politica y estrutura falica, no cambia la politica de la pasion, simepre un amo y un esclavo

El punto de equilibrio entre peersonajes, al final, se desartiula, porque el que narraes fogwill, dice literalmente no hay mejor regalo para un amuerta que dejarle jugar ocn la memoria de los vivos. Yo narrador fogwill, le permito mi voluntad, le permito a la figura femenisna jugar oc mis recuerdos. Inversion y ala vez una heterosuexualidad que se lo banca todo. Es un trip, no pasa nada.

Este trabajo entre parodia y pornografia teiene una tercera pata, Pablo Kachajian, actor argentino. Trabaja en otra dinamica, no como F, sino la saga de las vanguardias historicas, pensando otro tipo de trabajos. 

Lo que el quiere hacer es una peracion borgeana, como Pierre, tiene un juicio por plagio de los heredores de borges por publicar esta edicion, no la muestren mucho, de 600 ejemplares enun aeditorial autogestionada, donde figura como autor de un texto que en realidad escribio borges. 

Restea todo el orden tdel texto de bores, no toca la sitnaxis, simplemente agrega. Esta pensando la L como un juego, como la piensan los escritores de Ulipo, taller de literatura potencial de francia. Lo deben haber ehcho conejercicios de estilo de Rigour Quno. Que creul. Trabajaban con los surrealistas, juego y matemática, no subjetividad, una regla formal y a partir de ella generar texto. What.

99 versiones distintas de esa historia. Quieren ver diferencia entre historia y relato, tienen la misma fabula contada 100 veces.  

Lo que hace cachajian es seguir una linea, engordar, pudieron ver qué engorda el texto. La cópula y el espejo son atroces. Lo que hace K es hacer un arte de la cópula. Cada vez que hay un sintagma on uno o dos elementos, agrega un tercero. Un tercer sustantivo, un tercer adjetivo. Hace copular al texto consigo mismo.

Renovar el hipotexto, hacer de el un hipertexto, no una parodia subversiva, una reescritura con mismos elementos, es un pastiche, algo mas complejo, una copia y un pastiche. Un pastiche no es com ola parodioa una resescritura. Es una imitacion de un estilo. No intente imitar un estilo. Solo se puede imitar, parodiar aquello que se ama. Si uno ve cada intervencion...es interesante la progresion del engordamiento, empieza con una palabra, dos, tres, a medida que pasan se agregan parrafos enteros, elementos enteros.

Uno empieza con el epigrafe de Hamlet, podria estar encerrado en una cascara de nuez y saberme dey de un espacio infinito. En K esta la misma con Si no fuera por las pesadillas". Un agregado que está en Shakespeare. Pero no inventa. Agrega, pero no inventa. Pone lo que JLB había sacado. Uno lo puede pensar, el texto, como una pesadilla exhibida. Una serie de elementos progresivos, Fibonacci. Eta multiplicación se torna redundante. Eso que suena borgeano, esa imitación del estlo borgeano, por ser tan eficaz, redundante, deja de ser Borgeana. Un  juego interesante entre redundancia y extenuacion.

El seseo de Daneris, el personaje sesea y el texto se hace cargo. albucear es repetir varias veces, silabar varias veces antes de enunciar la palara. QUé pasa con la ficción y la adición y la dicción de K. Por supuesto, la idea del procedimiento es que la regla tenga un limite y se cupla. Hay que ver si al espejo se cuple a rajatabla o hay algun tipo de operacion non sancta dentro de la propia legalidad del texto.

Si bien la operacion es la enumeracion, en los textos, dante, borges, Fogwill elipsis, y K. Misma lógica.

Interesa destacar dos cosas. Vamos cerrando.

1. Incorporacion de imagenes. Vision, elipsis, denotacion, representacion realista de esas imagenes. Aca se hace lo que no se puede hacer, lo que borges no podia hacer. Si lo inefable es cómo describir el finito con el lenguaje. Uno de esos interdictos era no poner una ilustración del aleph. PK no pone un ailustración, pero sí uncorpora cinco imágenes. Los que las hayan visto. Mirado. Nadie leyó el texto. Me siento bien. 

Ecfrasis. La descripcion literaria de una imagen. Lo que hace es poner esas imágenes, que no son cualquiera. tienen un retrato, una pintura, un frágico, un grabado, un dibujo, el retrado de Daneri engordado. Hinchado. Esa enumeracion de imagenes y agregados sigue una lógica. La proporción áurea. Aqui hay que ver hasta donde se trabaja por metonimia y hasta donde metafóricamente, hay que ver hasta donde se sigue, se puede puensar. La suma del número anterior. Sucesión infinta de números naturales. 0, 1, 1, 3, 5, 8, al infinito. Al igual que el aleph, se piensa cómo ordenar el azar, el cosmos. Coḿo hacer cosmos del hacer, cómo ordenar el universo, omo hago armonía ede esta enumeración caótica. Cierta privsibilidad, una meta hacia donde llegar. 

Esta secuencia tiene otra relación borgeana, Se pensó como una rpesentaicón gráfica, una solución matemática para la cría de conejos. Una finca de conejos, un matemático la pensó. Borges inspector de aves y conejos, no le hubiera deisgustado esata serie en su escritura. Otra vez Max hizo un chiste brillante y nadie lo enganchó. Andá a ver un show de Adrian. Prestá atención.

Nos invita a pensar la manera de enuerar ese caos. Vean efectivamente de qué manera trabaja K. Este pastiche-copia, y sobre todo, tengan en cuenta no sólo las imágenes, sino el tipo de sitagma que cosntruye a la hora de extender, de engordar este texto que supuestamente era breve.

Lo unico que no modifica K es la postdata. Un postdada no presente en la versión original del Alleph. En unaltima instancia escritura y reescritura, para terminar la calse de hoy, cito, parafraseo, hago pastiche, parodia, como quieran (acá debieron haber risas) en el canto 33 del paraíso de dante, ulitmo verso, tanto paraiso purgatorio paraiso, termina con lapalbra estrellas, dice ahi dante:

"me fallo la fantasia para contar lo que ahi vi, al igual que borges llega a su desesperacion de escritor, a dante le falla la fantasia, se da cuenta que nuestro dios, nuentsa beatriz, es justamente la escritura. Ustedes narrando, haciendo sus armas en la letra, nuestra beatriz es sobre todo la reesritura, 

"el amor que al sol mueve ya las estrellas."

1 comentario:

  1. Compañero, no sé si hemos cruzado siquiera alguna mirada alguna vuelta, pero creo que sos quien tipea y tipea en teóricos y hasta en algún práctico en el que somos compañeros.
    Deduzco que este ha sido el producto de este tipear.
    Y el producto de ese tipear me/nos ha ayudado insoslayablenmente a lo largo de las cursadas.
    Te escribo para agradecerte, muy sincera y profundamente, agradecerte.
    ¡Gracias, totales!
    ¡Ojalá te haya ido bien a vos en cada materia, y ojalá te siga yendo bien el año próximo.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar